
Spider Silk is Stronger than Steel?
- 'Spider silk is stronger than steel.'
「比較級+than」で「~より強い」など、比較の文を作る基本形。
'stronger than'=「~より強い」 - 'Some spiders produce silk that is very strong and flexible.'
関係代名詞 'that' が 'silk' を説明している文。
「~な○○」という表現を英語で作るときに便利。 - 'Scientists are trying to create artificial spider silk.'
'be動詞 + trying to 動詞の原形' は「~しようとしている」の意味。
進行中の努力や挑戦を表す。

Ice Is Lighter Than Water?
- 'Ice floats on water because its density is lower than water.'
'because'は「なぜなら~だから」。理由を伝えるときによく使う。
'lower than'は「~より低い」の比較表現。 - 'When water gets colder, it shrinks.'
'When + 主語 + 動詞'で「~するとき」。時を表す接続詞の使い方。 - 'This happens because water molecules form a hexagonal structure.'
'This happens'は「これは~ということだ」の定番表現。
'form a structure'で「構造を作る」。

Can the Great Wall of China Be Seen from Space?
- 'You may have heard that…'
「~と聞いたことがあるかもしれません」という表現。
'may have + 過去分詞'は「~したかもしれない」という意味です。 - 'It is very difficult to see…'
「~するのはとても難しい」という形。
'It is + 形容詞 + to 動詞'の構文はよく使われます。 - 'can be seen using…'
「~を使って見ることができる」
'can be + 過去分詞'は受け身の表現です。「見られる」という意味になります。

Was the Eiffel Tower Hated at First?
- 'was disliked when it was first built'
「be動詞 + 過去分詞」で受け身の形を表す。
→「建てられたとき、嫌われていた」という意味になる。 - 'called it an ugly iron monster'
「call + 目的語 + 名詞」で「~を~と呼ぶ」
→「それを醜い鉄の怪物と呼んだ」 - 'over time, people changed their minds'
「change one's mind」で「気が変わる」
→「時間とともに、人々は考えを変えた」

Did Beethoven Compose Music Even After Losing His Hearing?
- 'started losing his hearing'
「start + 動詞ing」で「~し始める」という意味。
→「彼は聴力を失い始めた」 - 'was written when he could barely hear'
受け身の形「be動詞 + 過去分詞」。
→「(交響曲は)彼がほとんど聞こえなかった時に書かれた」 - 'while looking at the sheet music'
「while + 動詞ing」で「~しながら」
→「楽譜を見ながら」

The Mystery of the Leaning Tower of Pisa
- 'known for its unique tilt'
「known for ~」は「~で知られている」の意味。
→ 何かの特徴で有名なときに使える。 - 'Construction began in the 12th century'
過去の出来事には「過去形(動詞の過去形)」を使う。
→ 「12世紀に建設が始まった」 - 'make it look like they are holding up the tower'
「make + 目的語 + 動詞原形/形容詞」で「~のように見せる・させる」
→ 「塔を支えているように見える写真を撮る」

The Highest Mountain in the World: Mount Everest
- 'Mount Everest is the highest mountain in the world.'
「the + 最上級 + 名詞」で「世界で一番~な〇〇」を表す。
→ 比較の表現でよく使う定番の構文です。 - 'became the first to reach the summit.'
「the first to + 動詞の原形」で「初めて~した人」
→ 「~した最初の人・もの」を表すときに便利。 - 'continue to challenge themselves'
「continue to + 動詞」で「~し続ける」
→ 行動の継続を表すときに使う。

The Great Wall of China’s Grand History
- 'Mount Everest is the highest mountain in the world.'
形容詞の最上級:「the + 形容詞 + est」で「最も~」を表します。この文では「the highest」で「最も高い」を意味しています。 - 'It is part of the Himalayas and attracts many climbers who aim to reach its peak.'
関係代名詞 'who':先行詞「many climbers」を修飾し、「頂上を目指す多くの登山家」を意味します。 - 'However, extreme cold, thin air, and strong winds make the climb very difficult.'
接続詞 'however':逆接を示し、「しかしながら」という意味で、前の文と対比しています。

The Mystery of Stonehenge
- 'It was built about 5,000 years ago.'
過去受け身の表現:「be動詞 + 過去分詞」で「~された」という意味を表します。
→ Stonehenge は「建てられた」という受け身の形。 - 'Its purpose remains unknown.'
「remain + 形容詞」で「~のままである」という状態を表す。
→ この場合、「目的は不明なままである」。 - 'Scientists are still studying…'
現在進行形の表現:「be動詞 + ~ing」で「今も~している最中」。
→ 科学者たちは「まだ研究している」。

The Incredible Biodiversity of the Amazon
- 'The Amazon Rainforest is one of the most diverse ecosystems on Earth.'
「one of the + 最上級 + 複数名詞」で「最も~なもののひとつ」という意味になる。
例:「one of the best books(最高の本のひとつ)」 - 'It is home to about 40 billion trees.'
「be home to + 名詞」で「~の生息地である」「~がある場所」という意味。
自然や地理に関する表現でよく使われる。 - 'Deforestation is threatening this ecosystem.'
現在進行形で「~しつつある」「~している最中」という意味。「be + 動詞ing」で表す。
ここでは「脅かしつつある」。

The Deepest Place on Earth: The Mariana Trench
- 'is the deepest ocean trench on Earth'
「the + 最上級 + 名詞」で「最も~な…」という意味。
deep → deeper → deepest(最上級) - 'deep enough to fit Mount Everest inside'
「enough to + 動詞」で「~するのに十分…」という意味。
deep enough to fit = 入るほど十分に深い - 'can withstand intense pressure'
「can + 動詞の原形」で「~することができる」。
ここでは「耐えることができる」という意味。

The Grand History of the Colosseum
- 'The Colosseum is the largest amphitheater built in ancient Rome.'
「the + 最上級 + 名詞」で「最も~な…」という表現。
'built'は過去分詞で、形容詞的に「建てられた」を意味している。 - 'It was completed in the year 80 AD.'
「be動詞 + 過去分詞」で受け身(受動態)を表す。
誰かによって完成された、という意味。 - 'Gladiator battles took place here.'
「take place」で「行われる・開催される」という意味。受け身ではない点に注意。

The Mystery of the Northern Lights
- 'caused by particles from the sun'
「caused by ~」は「~によって引き起こされた」という受け身の形。
'by'の後ろに原因を示す言葉がくる。 - 'They are often seen in the Arctic and Antarctic regions.'
「be + 過去分詞」で受動態。「よく見られる」という意味になる。
'often'は頻度を表す副詞。 - 'Scientists can predict them using modern technology.'
「can + 動詞の原形」で「~することができる」。
'using'は「使って」という意味の現在分詞。

The Mystery of Easter Island’s Moai Statues
- 'called Moai'
「called + 名詞」は「~と呼ばれる」という意味。過去分詞の形で名詞を説明する。
→ statues called Moai(モアイと呼ばれる像) - 'Some standing over 10 meters tall'
「with + 名詞 + ~ing」は「~している名詞を持って」という意味。現在分詞が名詞を説明している。
→ with some standing over 10 meters tall(10メートルを超える高さで立っているものも) - 'remains a mystery'
「remain + 名詞(形容詞)」で「~のままである」。「謎のままである」という表現になる。
→ The reason remains a mystery(その理由はいまだ謎のままだ)

The Role of a Kangaroo's Tail
- 'not just A but also B'
「AだけでなくBも」という意味。
例:not just for balance but also for movement(バランスだけでなく動きにも) - 'help stabilize their bodies'
「help + 動詞の原形」で「~するのを助ける」。
例:help stabilize(安定させるのを助ける) - 'act as a 'fifth leg''
「act as + 名詞」で「~として働く/機能する」。
例:act as a leg(足として働く)

The Incredible Speed of a Chameleon's Tongue
- 'using their long tongues'
「動詞 + ing」で「~しながら」「~を使って」という意味の分詞構文。
例:catch prey using their long tongues(長い舌を使ってえものを捕まえる) - '1.5 times the length of their bodies'
「○ times + 名詞」で「~の○倍」という意味。
例:1.5 times the length(長さの1.5倍) - 'while staying still'
「while + 動詞ing」で「~している間に」。ここでは「じっとしている間に」という意味。

Why Do Pufferfish Inflate?
- 'Pufferfish puff up when they feel threatened.'
「when + 主語 + 動詞」で「~するときに」という意味。
ここでは「脅かされるときにふくらむ」という条件を表している。 - 'They do this by sucking in a lot of water or air.'
「by + 動詞ing」で「~することで…する」。
sucking inは「吸い込むこと」。 - 'Some pufferfish are also very poisonous.'
「Some + 複数名詞」で「いくつかの~」「ある~たち」という意味。
この文では「あるフグたちは毒がある」と言っている。

The Incredible Speed of Camel Spiders
- 'They are not actually spiders but belong to a group called 'solifuges.''
「A but B」で「AではなくBである」という対比の表現。
'called ~' は「~と呼ばれる」の意味の受け身。 - 'They can run over 16 km per hour.'
「can + 動詞の原形」で「~できる」という能力を表す。
'over 16 km' で「16キロ以上」と具体的に数量を示す。 - 'Because of their scary appearance, people think they are dangerous.'
「Because of + 名詞」で「~が理由で」という表現。
この文では「見た目がこわいせいで人々は~と思う」と伝えている。