世界初、豚の心臓を人間に移植成功(World's First Successful Pig Heart Transplant into Human)に登場した英文法をイラストで解説

世界初、豚の心臓を人間に移植成功(World's First Successful Pig Heart Transplant into Human)に登場した英文法をイラストで解説

  • 'was performed by doctors'
     受動態の形で、「医師たちによって行われた」という意味。
     受動態は「be動詞 + 過去分詞」で構成され、行為者を示す場合は「by + 行為者」を使います。?
  • 'with terminal heart disease'
     「末期の心臓病を持つ」という意味で、「with + 名詞」で「?を持つ」という状態を表します。
     この表現は、ある特定の状態や特徴を持つことを示す際に使われます。?
  • 'to prevent rejection'
     「拒絶反応を防ぐために」という意味で、「to + 動詞の原形」で目的を表します。
     この形は、不定詞の副詞的用法と呼ばれ、目的や理由を説明する際に使われます。?

ページの先頭に戻る

英検5級~2級レベルの短文穴埋め問題に挑戦 英検短文穴埋め問題に挑戦