なぜ日本ではお辞儀をするの?

英語初心者でも安心。和訳付きのショートストーリー形式で、無理なく英語多読を続けられます。

2025.04.12

なぜ日本ではお辞儀をするの?

【このページの読み方ヒント】
このブログでは、まず日本語の「今日の雑学」で話のテーマや内容を理解することをおすすめしています。先に内容を知っておくことで、次に読む「英訳」がスムーズに頭に入りやすくなり、「英語が読めた!」という感覚を掴みやすくなります。ぜひ試してみてくださいね!

タイトル:なぜ日本ではお辞儀をするの?

今日の雑学:

日本では、挨拶や感謝、謝罪などを表すときに「お辞儀」をする文化があります。お辞儀は、相手に敬意を表す大切な動作です。この習慣は、1000年以上前の武士の時代から続いているといわれています。お辞儀には角度やタイミングにルールがあり、立ち方や姿勢にも気をつけます。相手を思いやる心が形になった、日本独特の礼儀なのです。

英訳タイトル:Why Do People Bow in Japan?

In Japan, bowing is a traditional way to show respect, say hello, thank someone, or apologize. This custom has a long history, starting over 1,000 years ago. During the time of the samurai, bowing was used to show honor and loyalty. Today, people still bow in schools, offices, and even on the street. There are different kinds of bows depending on the situation. The angle of the bow shows how respectful you want to be. Bowing is a very important part of Japanese manners and culture.


Next Step! 音声を聞いて、さらにレベルアップ!

最初はリスニングで理解力を高め、次にシャドーイングで発音やイントネーションを磨きましょう。段階的に取り組むことで、より効果的に英語を習得できます。


一目でわかる英単語イラスト単語帳

  • bow(お辞儀する):頭や上半身を前に倒して礼をする行動。
  • respect(敬意):人を大切に思う気持ち。
  • custom(習慣):ある文化や国で長く続いているやり方。
  • samurai(侍):日本の歴史に登場する武士のこと。
  • apologize(謝る):自分のミスや失礼を伝えること。
  • manners(礼儀):人と接するときに守るべきマナーや作法。

英語の文法ミニ解説

  • "Bowing is a traditional way to show respect."
     主語+be動詞+名詞+to不定詞:〜するための〜という形
     →「お辞儀は、敬意を表すための伝統的な方法です」
  • "There are different kinds of bows depending on the situation."
     There are ~:〜がある、存在する
     →「状況によって、さまざまなお辞儀の種類があります」
  • "Bowing is a very important part of Japanese manners."
     主語+be動詞+形容詞+名詞+of ~:〜の大切な一部
     →「お辞儀は、日本の礼儀のとても大切な一部です」

関連フレーズ

日常会話で使える「お辞儀」や「礼儀」に関する便利な英語表現を覚えてみましょう!

  • Nice to meet you.(はじめまして):初対面のときに使う基本の挨拶。
  • Thank you for your kindness.(ご親切にありがとうございます):丁寧なお礼の表現。
  • I'm sorry.(ごめんなさい):謝るときの基本フレーズ。

ちょこっと英会話

学んだ単語や表現を実際の英会話で使ってみましょう!

Situation: 学校で外国から来た友達に「お辞儀」について説明する場面

A: Do you know why we bow in Japan?
(日本でなぜお辞儀をするか知ってる?)

B: Hmm, not really. Can you tell me?
(うーん、あまり知らないな。教えてくれる?)

A: We bow to show respect. It's part of our culture.
(敬意を表すためにお辞儀するんだ。日本の文化の一部だよ)

B: That's interesting! I want to try it too.
(面白いね!僕もやってみたいな)

実力診断! 英検短文穴埋め問題にチャレンジ!

学んだ内容をどれだけ理解できたか、ちょっとしたクイズでチェックしてみましょう!
英検の形式に近い短文問題なので、実際の試験対策にもぴったり。英語で読める力が少しずつ身についているか確認してみてくださいね。

次の(1)から(5)までの(   )に入れるのに最も適切なものを1, 2, 3, 4 の中から一つ選びなさい。

Q1: In Japan, bowing is a way to show ( ).

Q2: Bowing is used to say hello, thank you, or ( ).

Q3: Bowing has a history of over ( ) years.

Q4: In the past, samurai bowed to show honor and ( ).

Q5: The angle of the bow shows how ( ) you want to be.

解いた後のヒント!

クイズは解くだけで終わりにせず、「使える英語」にしていくことがポイントです。
答えを確認したら、音読して口に出す → 何も見ずに言ってみる → 自分の言葉に置き換えて使ってみる という3ステップで、どんどん実力がついていきますよ!

この記事を書いた人

syouta

syouta

「英語がちょっと苦手…」という方にも、「もっと英語を楽しみたい!」という方にも、気軽に学べるコンテンツをお届けしています。短い時間でスッと理解でき、日常会話や雑学として使いたくなるようなトピックを厳選して発信中です。一緒に英語の「面白さ」や「なるほど!」を発見してみませんか?

ページの先頭に戻る