なぜ指先が水に長く浸かるとしわしわになるの?

英語初心者でも安心。和訳付きのショートストーリー形式で、無理なく英語多読を続けられます。

印刷 印刷する

2025.05.05

なぜ指先が水に長く浸かるとしわしわになるの?

【このページの読み方ヒント】
このブログでは、まず日本語の「今日の雑学」で話のテーマや内容を理解することをおすすめしています。先に内容を知っておくことで、次に読む「英訳」がスムーズに頭に入りやすくなり、「英語が読めた!」という感覚を掴みやすくなります。ぜひ試してみてくださいね!

タイトル:なぜ指先が水に長く浸かるとしわしわになるの?

今日の雑学:

指先が水に長く浸かるとしわしわになるのは、単に皮膚がふやけるからではありません。実は、体が無意識に反応しているのです。脳が血管を収縮させ、皮膚が縮んでしわを作ります。これは、濡れた場所でも物をつかみやすくするための進化によるものと考えられています。自然に備わった驚きのしくみですね!

英訳タイトル:Why Do Our Fingertips Wrinkle After Being in Water?

When your fingertips stay in water for a long time, they wrinkle not just because the skin soaks up water. It is actually a response controlled by your brain. The brain sends signals to make the blood vessels shrink, causing the skin to form wrinkles. Scientists believe this helps us grip objects better in wet conditions. It's an amazing feature of the human body!

Why Do Our Fingertips Wrinkle After Being in Water? Fingertip wrinkles are caused by brain signals shrinking blood vessels to improve grip.

Next Step! 音声を聞いて、さらにレベルアップ!

最初はリスニングで理解力を高め、次にシャドーイングで発音やイントネーションを磨きましょう。段階的に取り組むことで、より効果的に英語を習得できます。


一目でわかる英単語イラスト単語帳

英語の文章を読むのが難しいと感じたら、まずはこの単語帳をチェック!見たことのない単語もイラスト付きで分かりやすく解説しているので、スムーズに読み進めることができます。

fingertip, wrinkle, soak, shrink, blood vessel, gripの英単語の意味をイラストで解説
  • fingertip(指先):指の先端部分
  • wrinkle(しわ):皮膚や布にできる細かい線
  • soak(浸す):液体の中にひたす
  • shrink(縮む):小さくなること
  • blood vessel(血管):血液が流れる管
  • grip(握る):しっかり持つこと

英語の文法ミニ解説

この文法解説では、英訳に出てくる重要な文法ポイントを分かりやすく解説しています。イラストと一緒に確認することで、文法の仕組みがより深く理解できます。

not just becauseの使い方、to makeの使役表現、believe that節の英語文法解説イラスト
  • "they wrinkle not just because the skin soaks up water"
     「not just because」は「単に~だからではない」という意味で、理由を限定しない表現です。
  • "The brain sends signals to make the blood vessels shrink"
     「to make+目的語+動詞の原形」で「~させる」という意味になります。
     ※使役表現に注目!
  • "Scientists believe this helps us grip objects better"
     「believe+that節」で「~と信じている」という意味になります。
     ※文中の「help」は「助ける」という意味で使われています。

関連フレーズ

日常会話で使える「しわ」や「人体の反応」に関する便利な英語表現を覚えてみましょう!

  • "My fingertips wrinkled after swimming."(泳いだ後に指先がしわしわになった):体験を話すときに
  • "The brain controls this reaction."(この反応は脳がコントロールしている):仕組みを説明するときに
  • "It helps to grip wet objects."(濡れたものをつかむのに役立つ):目的を説明するときに

ちょこっと英会話

学んだ単語や表現を実際の英会話で使ってみましょう!

Situation: プールで泳いだ後の会話

A: Look at my fingers! They are all wrinkly!
(見て!指が全部しわしわになってる!)

B: That's because your brain made your blood vessels shrink.
(それは脳が血管を縮めたからだよ。)

A: Really? I thought it was just soaking.
(本当?ただ水に浸かってるだけだと思ってた!)

B: No, it actually helps you grip things better when wet.
(違うよ。濡れてるときに物をつかみやすくするためなんだ。)

指先がしわしわになる理由を話す英会話例。fingertipやgripなど人体反応に関する単語を使った会話

実力診断! 英検短文穴埋め問題にチャレンジ!

学んだ内容をどれだけ理解できたか、ちょっとしたクイズでチェックしてみましょう!
英検の形式に近い短文問題なので、実際の試験対策にもぴったり。英語で読める力が少しずつ身についているか確認してみてくださいね。

次の(1)から(5)までの(   )に入れるのに最も適切なものを1, 2, 3, 4 の中から一つ選びなさい。

Q1: Fingertips wrinkle in water because of signals from the ( ).

Q2: The brain makes blood vessels ( ) to create wrinkles.

Q3: Wrinkled fingertips help us ( ) things better when wet.

Q4: Some people think wrinkles come just from ( ) water.

Q5: It is an amazing feature of the ( ) body.

解いた後のヒント!

クイズは解くだけで終わりにせず、「使える英語」にしていくことがポイントです。
答えを確認したら、音読して口に出す → 何も見ずに言ってみる → 自分の言葉に置き換えて使ってみる という3ステップで、どんどん実力がついていきますよ!

中学生から挑戦できる!英検短文穴埋め問題」のページでは、さらに多くの問題を掲載しています。興味がある方はぜひ挑戦してみてください。

この記事のQRコード

この記事をスマホで開く

この記事を書いた人

syouta

syouta

「英語がちょっと苦手…」という方にも、「もっと英語を楽しみたい!」という方にも、気軽に学べるコンテンツをお届けしています。短い時間でスッと理解でき、日常会話や雑学として使いたくなるようなトピックを厳選して発信中です。一緒に英語の「面白さ」や「なるほど!」を発見してみませんか?

ページの先頭に戻る

英検5級~2級レベルの短文穴埋め問題に挑戦 英検短文穴埋め問題に挑戦