英語で解説|英語で雑学:火星での1日は地球より長い
2025.03.10
火星での1日は地球よりも少し長く、約24時間39分です。このため、NASAの火星探査ミッションでは、研究者たちは「火星時間」に合わせた特別なスケジュールで働くことがあります。しかし、地球の1日よりも長いため、毎日約40分ずつ勤務時間がずれてしまい、数週間もすると昼夜が逆転することもあります。そのため、火星時間に合わせるのはとても大変です。
英訳タイトル: A Day on Mars is Longer Than on Earth
A day on Mars is a little longer than a day on Earth. It is about 24 hours and 39 minutes. Because of this, NASA scientists working on Mars missions sometimes follow "Mars time." But since a day on Mars is longer, their schedule shifts about 40 minutes every day. After a few weeks, day and night can be reversed! This makes it very difficult to adjust.

語彙解説:
- mission - ミッション、探査計画
- shift - 変化する、ずれる
- adjust - 適応する、調整する
文法解説:
- "A day on Mars is a little longer than a day on Earth."
- 「A is longer than B」という比較級の形。「AはBより長い」を意味する。
- "Because of this, NASA scientists working on Mars missions sometimes follow 'Mars time.'"
- "working on Mars missions" は "NASA scientists" を修飾する分詞構文(現在分詞)で、「火星探査ミッションに従事している」という意味。
- "After a few weeks, day and night can be reversed!"
- "can be reversed" は受動態で「逆転される可能性がある」を意味する。
実力診断! 英検短文穴埋め問題にチャレンジ!
次の(1)から(5)までの( )に入れるのに最も適切なものを1, 2, 3, 4 の中から一つ選びなさい。
Q1: She ( ) a letter to her best friend every week.
Q2: We ( ) breakfast at 7 a.m. every day.
Q3: He ( ) to school by bicycle every morning.
Q4: The sun ( ) in the west every evening.
Q5: My father ( ) the newspaper every morning.
問題を解いたら、そのままにせず、実際に使えるレベルにまで引き上げることが大切です。
そのためには、「音読」や「シャドーイング」を活用すると効果的です。まず、選択肢を見なくても( )の部分を自然に補いながらスラスラ読めるようになるまで練習しましょう。次に、日本語を見て英語で言えるようにすると、語彙やフレーズがしっかりと定着します。
さらに、文章の一部を入れ替えて、自分の状況に合った表現を考えると、より実践的な英語力が身につきます。加えて、書き出してみることで、視覚的にも整理され、記憶に残りやすくなるでしょう。また、実際の会話で使う場面を想定し、相手に話すつもりで声に出して練習するのも効果的です。
もっとたくさん英検短文穴埋めに挑戦したい人は「英検短文穴埋め問題にチャレンジ!」に挑戦しよう!